PerfideAvion a écrit :Certaines photos entre en résonance avec le Floyd ->
shine on your crazy diamond
Remember when you were young, you shone like the sun.
Shine on you crazy diamond.
Now there's a look in your eyes, like black holes in the sky.
Shine on you crazy diamond.
You were caught on the crossfire of childhood and stardom,
blown on the steel breeze.
Come on you target for faraway laughter,
come on you stranger, you legend, you martyr, and shine!
You reached for the secret too soon, you cried for the moon.
Shine on you crazy diamond.
Threatened by shadows at night, and exposed in the light.
Shine on you crazy diamond.
Well you wore out your welcome with random precision,
rode on the steel breeze.
Come on you raver, you seer of visions,
come on you painter, you piper, you prisoner, and shine!
Perfide ne prend pas ombrage si je poste la traduc ! mais oui ! traduc pas trouduc

:lol:
à la revoyure Amigo

moi aussi Fan total de Floyd
===========================================================
Remember when you were young,
Rappelle toi quand tu étais jeune,
You shone like the sun.
Tu brillais comme le soleil.
Shine on you crazy diamond.
Continue de briller toi le diamand fou.
Now there's a look in your eyes,
A present il y a un regard dans tes yeux,
Like black holes in the sky.
Comme des trous noirs dans le ciel.
Shine on you crazy diamond.
Continue de briller toi le diamant fou.
You were caught on the crossfire
Tu a été pris entre les tirs
Of childhood and stardom,
De l'enfance et de la célébrité
Blown on the steel breeze.
Envoyé dans un vent d'acier
Come on you target for faraway laughter,
Viens toi la cible des rires lointains
Come on you stranger, you legend, you martyr, and shine !
Viens toi l'étranger, toi la légende, toi le martyr, et brille !
=======================================================
une t'ite toph de toi et ton p'tit loup

DAN et berny m'en voudrons pô trop de " pourrir "
